‘Una pequeña idea malévola’: Siruela publica nuevo libro de la cubana Ena Lucía Portela

-

Ediciones Siruela publica este marzo Una pequeña idea malévola, volumen de la escritora cubana Ena Lucía Portela que tiene como subtítulo: “Ensayitos sobre narrativa criminal”.

Los editores recuerdan aquella observación de Borges –“Pensar de tarde en tarde en Sherlock Holmes es una de las buenas costumbres que nos quedan”– que la narradora y ensayista habanera parece haber seguido al pie de la letra para concebir “un libro donde su amenidad, erudición y lucidez fluyen con llaneza, porque la autora escribe sobre la novela negra y los detectives literarios como si estuviera conversando con sus lectores”.

Incluido en la colección El Ojo del Tiempo de Siruela, Una pequeña idea malévola –igualmente el título de uno de estos ensayitos– es también la evidencia definitiva de que Portela no solo ha pensado en Holmes y en Conan Doyle –sujetos recurrentes cuando no protagónicos en varias entradas de este libro–, sino también en otros maestros del género negro como Patricia Highsmith, G. K. Chesterton, Georges Simenon, Dashiell Hammett, Agatha Christie, o Friedrich Dürrenmatt.

Las primeras versiones de algunos de estos ensayos fueron publicados en Hypermedia Magazine, y otro, “Detectives oscuros: An Introduction”, apareció en la revista El Estornudo.

En sus palabras liminaresPortela agradece largamente la ayuda, para armar este volumen, de la editora, traductora reluctante e investigadora Maia Barreda, así como también a otros escritores/lectores de la isla que le facilitaron libros, opiniones, espacios de publicación o colaboración en diversas cuestiones prácticas.

“Este florilegio está escrito en el español coloquial de Cuba”, advierte también. “Un pelín estilizado, claro, ya que tal mímesis nunca resulta perfecta. No desdeño, sin embargo, voces populares ibéricas o hispanoamericanas por el mero hecho de que no las utilizamos en nuestro converseteo callejero en la mayor de las Antillas”.

En cualquier caso, dice, “la norma barriotera cubana es la mar de pegadiza, y babélico en absoluto significa ilegible”.

“Así, el magisterio de Guillermo Cabrera Infante palpita en cada página de esta obra”, asegura a su vez Siruela, “no solo porque Ena Lucía Portela es una genuina verbívora de su linaje, sino porque sus ensayos dialogan con «¿Quién mató a Calvert Casey?», «La ficción es el crimen que paga Poe» y otras cavilaciones de tema policial del propio autor cubano”.

Licenciada en Lengua y Literaturas Clásicas por la Universidad de La Habana, Portela mereció por su primera novela, El pájaro: pincel y tinta china, el Premio Cirilo Villaverde de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, y ese mismo año recibió el Premio Juan Rulfo de cuentos por El viejo, el asesino y yo. En 2002, ganó el Premio Jaén, en España, con su novela Cien botellas en una pared. 

También es autora de los cuentos de Una extraña entre las piedras (1999), La sombra del caminante (2001), Djuna y Daniel (2008), y los textos de no ficción contenidos en Con hambre y sin dinero (2018).

RIALTA STAFF
RIALTA STAFF
Rialta, Alianza Iberoamericana para la Literatura, las Artes y el Pensamiento es una asociación civil con sede en Querétaro, México, de carácter no lucrativo, que tiene por objeto principal la promoción y fomento educativo, cultural, artístico, científico y tecnológico.

Recomendamos

Contenidos relacionados

Deja un comentario

Escriba su comentario...
Por favor, introduzca su nombre aquí