fbpx

RICARDO ALBERTO PÉREZ

Ricardo Alberto Pérez (Arroyo Naranjo, 1963). Escritor y traductor. Es autor de los cuadernos de poesía ¿Para qué el cine? (Unión, La Habana, 2011) y Vengan a ver las palomas de Varsovia (Letras Cubanas, La Habana, 2013). En 2008 publicó la antología personal Los tuberculosos y otros poemas (Torre de Letras, La Habana, 2008). Ha traducido a Paulo Leminski y otros poetas brasileños. Fue miembro del grupo literario Diáspora(s).

RICARDO ALBERTO PÉREZ

Josely Vianna Baptista: rebelión de la imagen en sosiego

Cada vez que regreso a la poesía de Josely Vianna Baptista (Curitiba,1957) a traducir, o tan solo a disfrutar de una de las formas más singulares que conozco de asumir la lírica contemporánea confirmo que resulta posible la opción...

Régis Bonvicino: testigo de que “Dios devuelve el revólver”

Su profundo dominio de la vena lírica brasileña, coloca a Régis Bonvicino en una situación de privilegio a la hora de fundir la savia de una tradición en la otra.

Nuno Ramos: las voces que tuercen y se enredan

La figura del artista multimedia en el contexto de Brasil se puede entender como un resultado contemporáneo de la propia evolución de su vida cultural y de su creación artística, casi siempre abocada de forma irremediable a la transgresión...

Manoel de Barros: cobra de agua, lengua de vidrio

Presentación Manoel de Barros (Cuiabá, 1916-Campo Grande, 2014), es uno de los autores más originales dentro de una tradición literaria como la brasileña, que justamente sobresale por producir fenómenos raros y de ruptura, síntoma que habla de un continuo entramado...

Lezama, el quimbombó y ‘Fragmentos a su imán’

Lezama Lezama es un poeta que supera los límites del verso. Su métrica se funda en un ritmo interior con tendencia a eclosionar los géneros, escritura segregada para disponer rastros de una sustancia disidente de todo lo que se considera...

Sobre las flores y el estiércol (notas sobre la poesía de Paul Celan)

Oí decir que en el agua hay una piedra y un círculo y sobre el agua una palabra, que pone el círculo en torno a la piedra. Paul Celan Otra vez ante la poesía, ante una memoria pocas veces vista, los blancos y los...

La poesía, el poder y los fósforos

La poesía y el poder no se encuentran en ningún punto; el poder estructura y la poesía desmonta. La poesía se expande a través de los tiempos y de los lenguajes.

Barro, tinta y agua. Las voces múltiples de Elizabet Cerviño

Tanto la obra como la persona de Elizabet Cerviño (Manzanillo, 1986) me sugieren una marea tranquila, sosegada, dentro de la cual puede aparecer de imprevisto una tempestad, lo mismo en un sentido poético como místico. Otorgo a dicha tempestad...

José Kozer (poema ensayo)

Pupila del buey agua. Sábila descremando. Boca de escritura; a boca de jarro muere el pájaro cagón, se condimenta la memoria del ojo a horcajadas la placenta se vuelve y se revuelve en un tacho. ¿Qué has hecho con el eco de las escamas que desprenden la voz? Está escurriendo jarabe de...

“Esto es como el yogurt”. Diálogo con Niels Reyes

La aurora, el fuego, un arroyo, un sembrado, un árbol, una fruta, el mar, o un tren se convierten en símbolos con los cuales interactúan los personajes de sus piezas. Estos son seres profundamente consternados por disyuntivas, que se...